{"id":4427,"date":"2020-10-09T14:46:06","date_gmt":"2020-10-09T17:46:06","guid":{"rendered":"http:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/?p=4427"},"modified":"2020-10-09T14:52:10","modified_gmt":"2020-10-09T17:52:10","slug":"discipulado-segundo-jesus","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/2020\/10\/09\/discipulado-segundo-jesus\/","title":{"rendered":"Discipulado segundo Jesus"},"content":{"rendered":"<p class=\"western\" align=\"left\"><span style=\"font-family: Arial, serif; color: #333333;\">Ao final de nossa reflex\u00e3o sobre Jesus o mestre por excel\u00eancia, dissemos que existem elementos na arte e no ensino de Cristo que s\u00e3o meramente humanos. Por\u00e9m, antes de abordarmos esses elementos, precisamos conhecer o que significa ser um disc\u00edpulo de Cristo.<\/span><\/p>\n<p class=\"western\" align=\"left\"><span style=\"color: #333333;\"><span style=\"font-family: Arial, serif;\">A palavra disc\u00edpulo deriva do latim <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>disc\u00edpulus<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">, sendo que no primeiro s\u00e9culo depois de Cristo, transmitia a ideia de <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>aluno<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> ou <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>aprendiz<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">.<a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote1sym\" name=\"sdfootnote1anc\"><sup>1<\/sup><\/a> Essa palavra est\u00e1 estreitamente relacionada \u00e0 ideia de \u201cdisciplina\u201d. Ela implica na exig\u00eancia de que se renuncie a tudo. A raiz verbal desse voc\u00e1bulo vem do latim <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>discere<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">, que traduzido significa ensinar.<a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote2sym\" name=\"sdfootnote2anc\"><sup>2<\/sup><\/a><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" align=\"left\"><span style=\"color: #333333;\"><span style=\"font-family: Arial, serif;\">Nas Sagradas Escrituras a ideia de disc\u00edpulo aparece no Antigo Testamento. No primeiro Livro das Cr\u00f4nicas 25.8 podemos ler: <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>\u201c<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>Deitaram sortes para designar os deveres, tanto do pequeno como do grande, tanto do mestre como do disc\u00edpulo\u201d<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">. Essa passagem refere-se aos alunos da escola de m\u00fasica do templo de Jerusal\u00e9m. O termo hebraico ali utilizado \u00e9 <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>talmyd<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">, que tem sua raiz na palavra <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>lamad<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">, e pode ser traduzido por aprender ou ensinar. No juda\u00edsmo do p\u00f3s-ex\u00edlio, o disc\u00edpulo (<\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>talmyd), <\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">que escolhe subordinar-se a um rabino segue-o em todo lugar aprendendo dele, e, sobretudo servindo a ele. A obriga\u00e7\u00e3o do aluno para servir \u00e9 uma parte essencial da aprendizagem da Tor\u00e1, e a capacidade de pratic\u00e1-la em toda e qualquer situa\u00e7\u00e3o<a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote3sym\" name=\"sdfootnote3anc\"><sup>3<\/sup><\/a>. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" align=\"left\"><span style=\"color: #333333;\"><span style=\"font-family: Arial, serif;\">Ainda no Antigo Testamento a palavra disc\u00edpulo aparece no livro do profeta Isa\u00edas 8.16: <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>\u201c<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>Resguarda o testemunho, sela a lei no cora\u00e7\u00e3o dos meus disc\u00edpulos\u201d<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">. Esse profeta usa o termo \u201cdisc\u00edpulos\u201d para se referir \u00e0queles que eram ensinados ou instru\u00eddos.<a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote4sym\" name=\"sdfootnote4anc\"><sup>4<\/sup><\/a> Dessa vez a palavra usada \u00e9 <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>limmud<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote5sym\" name=\"sdfootnote5anc\"><sup>5<\/sup><\/a>, que pode ser traduzida por ensinado, instru\u00eddo ou discipulado e tamb\u00e9m \u00e9 derivada da palavra <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>lamad<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">. A Septuaginta (LXX), vers\u00e3o modelar do Antigo Testamento em l\u00edngua grega, <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">verteu para <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>mathet\u00e9s<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">, que traduz o mesmo significado de aluno, aprendiz, pupilo, disc\u00edpulo.<a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote6sym\" name=\"sdfootnote6anc\"><sup>6<\/sup><\/a><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" align=\"left\"><span style=\"color: #333333;\"><span style=\"font-family: Arial, serif;\">Essa era a palavra favorita de Jesus Cristo para aqueles que tiveram suas vidas ligadas entranhadamente com a dele.<a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote7sym\" name=\"sdfootnote7anc\"><sup>7<\/sup><\/a> No Novo Testamento, as palavras que tem v\u00ednculo com o discipulado se aplicam, mormente aos seguidores de Jesus e descrevem a vida de f\u00e9. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" align=\"left\"><span style=\"color: #333333;\"><span style=\"font-family: Arial, serif;\">Temos ainda o termo <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>Akolouth\u00e9o<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> (\u201cseguir\u201d); este indica a a\u00e7\u00e3o de um homem que responde ao chamado de Jesus, e cuja vida recebe novas diretrizes em obedi\u00eancia. No grego cl\u00e1ssico, esse voc\u00e1bulo se forma de <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>keleuthos<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">, \u201cum caminho\u201d. Significa \u201cir para algum lugar com outra pessoa\u201d, \u201cacompanhar\u201d, \u201cir atr\u00e1s de algu\u00e9m\u201d, \u201cseguir\u201d.<a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote8sym\" name=\"sdfootnote8anc\"><sup>8<\/sup><\/a> <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"western\" align=\"left\"><span style=\"color: #333333;\"><span style=\"font-family: Arial, serif;\">J\u00e1 o voc\u00e1bulo <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>mathet\u00e9s <\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">(\u201cdisc\u00edpulo\u201d) refere-se a algu\u00e9m que ouve a chamada de Jesus e se torna seu seguidor. <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>Mimeomai <\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">(\u201cimitar\u201d) pode se distinguir disto, na medida em que enfatiza principalmente a natureza de um tipo espec\u00edfico de comportamento, modelado em outra pessoa.<a class=\"sdfootnoteanc\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote9sym\" name=\"sdfootnote9anc\"><sup>9<\/sup><\/a><\/span><\/span><\/p>\n<hr \/>\n<div id=\"sdfootnote1\">\n<p class=\"sdfootnote\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote1anc\" name=\"sdfootnote1sym\">1<\/a><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> DOCKERY, D. S. <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><b>Manual B\u00edblico Vida Nova.<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> S\u00e3o Paulo: Edi\u00e7\u00f5es Vida Nova, 2001. p. 634.<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote2\">\n<p class=\"sdfootnote\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote2anc\" name=\"sdfootnote2sym\">2<\/a><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> CHAMPLIN, R. N. <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><b>Enciclop\u00e9dia de B\u00edblia, Teologia e Filosofia.<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> S\u00e3o Paulo: Editora Hagnos, 2004. p. 180<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote3\">\n<p class=\"sdfootnote\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote3anc\" name=\"sdfootnote3sym\">3<\/a> <span style=\"font-family: Arial, serif;\">BROWN, C. <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><b>O Novo Dicion\u00e1rio Internacional de Teologia do Novo Testamento<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> \u2013 vol. I. S\u00e3o Paulo: Edi\u00e7\u00f5es Vida Nova, 1984. p. 659<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote4\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote4anc\" name=\"sdfootnote4sym\">4<\/a><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> YOUNGBLOOD, R. F. <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><b>Dicion\u00e1rio Ilustrado da B\u00edblia.<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> S\u00e3o Paulo: Vida Nova, 2004. p. 424.<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote5\">\n<p class=\"sdfootnote\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote5anc\" name=\"sdfootnote5sym\">5<\/a> <span style=\"font-family: Arial, serif;\"><b>B\u00edblia On-Line<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> \u2013 M\u00f3dulo Avan\u00e7ado. Vers\u00e3o 3.00, 07 de Outubro de 2002.<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote6\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote6anc\" name=\"sdfootnote6sym\">6<\/a><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> TAYLOR, W. C. 1886-1971. <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><b>Dicion\u00e1rio do Novo Testamento grego<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">. 10. Ed. Rio de Janeiro: JUERP, 1991. p. 130.<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote7\">\n<p class=\"sdfootnote\" align=\"justify\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote7anc\" name=\"sdfootnote7sym\">7<\/a><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> MOORE, W. B. <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><b>Multiplicando disc\u00edpulos, o m\u00e9todo neotestament\u00e1rio para o crescimento da igreja<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">. 2. Ed. Rio de Janeiro: JUERP, 1984. p. 21.<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote8\">\n<p class=\"sdfootnote\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote8anc\" name=\"sdfootnote8sym\">8<\/a> <span style=\"font-family: Arial, serif;\">BROWN, C. <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"><b>O Novo Dicion\u00e1rio Internacional de Teologia do Novo Testamento<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\"> \u2013 vol. I. S\u00e3o Paulo: Edi\u00e7\u00f5es Vida Nova, 1984. p. 658.<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"sdfootnote9\">\n<p class=\"sdfootnote\"><span style=\"color: #333333;\"><a class=\"sdfootnotesym\" style=\"color: #333333;\" href=\"#sdfootnote9anc\" name=\"sdfootnote9sym\">9<\/a> <span style=\"font-family: Arial, serif;\"><i>Idem<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">, <\/span><span style=\"font-family: Arial, serif;\">p. 658.<\/span><\/span><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ao final de nossa reflex\u00e3o sobre Jesus o mestre por excel\u00eancia, dissemos que existem elementos na arte e no ensino de Cristo que s\u00e3o meramente humanos. Por\u00e9m, antes de abordarmos esses elementos, precisamos conhecer o que significa ser um disc\u00edpulo de Cristo. A palavra disc\u00edpulo deriva do latim disc\u00edpulus, sendo que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4428,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"image","meta":[],"categories":[38,34],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4427"}],"collection":[{"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4427"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4427\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4433,"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4427\/revisions\/4433"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4428"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4427"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4427"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/projetos.wlocus.com.br\/treinamento\/sitefcc\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4427"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}